A response from within the Burmese Buddhist Sangha to U Wirathu and the 969 movement

Image

Below is a response from within the Burmese Buddhist Sangha to U Wirathu and the 969 movement by Venerable Candima from Ye, Mon State. I have helped to translate and edit this. Venerable Candima wants these views to be heard so that, in his words,  ‘people understand the purity of the teachings of the Buddha’.

In his speeches, U Wirathu criticises Daw Aung San Suu Kyi and Min Ko Naing and misrepresents what they say. One is suspicious why he verbally attacks these two people who are greatly admired by the public. Even if he is expressing his personal view or someone is exploiting him, he has committed slanderous speech. He has spoken to cause misunderstanding and cause a divide between national leaders and its citizens. It has to be said that a monk has committed one of the four unwholesome verbal actions.

ဦးဝီရသူ (ဝါ) ဦးဝိစိတၱာဘိဝံသရဲ႕ ေဟာေျပာခ်က္ေတြမွာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုုၾကည္နဲ႔ မင္းကုုိႏုုိင္ကုုိ ျပည္သူေတြ အထင္အျမင္ လြဲမွားစရာျဖစ္ေအာင္ ေျပာထားတာ ေတြ႔ရပါတယ္။ ျမန္မာျပည္မွာ လူထုုရဲ႕ ခ်စ္ခင္ေလးစားမႈ အမ်ားဆုုံးရေနတဲ့ ဒီပုုဂၢိဳလ္ႏွစ္ဦးကုုိ တုုိက္ခုုိက္လုုိက္တာဟာ ဦးဝီရသူအေပၚ သံသယဝင္စရာ မ်ားစြာ ျဖစ္ေစပါတယ္။ သ႔ူသေဘာနဲ႔သူေျပာသည္ျဖစ္ေစ၊ ေသြးထုုိ္းေျမွာက္ပင့္ အသုုံးခ်ခံရလုုိ႔ ေျပာသည္ျဖစ္ေစ၊ သူ႔ရဲ႕ စကားဟာ ဝစီဒုုစရုုိက္(၄)ပါးထဲမွ ပိသုုဏဝါစာ ဒုုစရုုိက္ကုုိ က်ဴးလြန္ရာေရာက္ေနပါတယ္။ ျပည္သူမ်ားနဲ႔ လူထုုေခါင္းေဆာင္မ်ားအၾကား ေသြးကြဲသြားေအာင္ အထင္အျမင္လြဲမွားေအာင္ ေခ်ာပစ္ကုုန္းတုုိ္က္တဲ့စကားကုုိ ေျပာလုုိက္တာ ျဖစ္ပါတယ္။ သာသနာ့ဝန္ထမ္း ရွင္ရဟန္းကုုိယ္တုုိင္က ပိသုုဏဝါစာ ဝစီဒုုစရုုိက္ကုုိ က်ဴးလြန္ေနတာ ျဖစ္ပါတယ္။

It would not have much consequence for two ordinary people to disagree. However, it could have a great affect for the country if there are such damaging intentions by a monk who causes a division between national leaders and its citizens. It is a great shock that the Sangha Organization does not give any warning to him or take any action with regard to this case.

သာမာန္လူႏွစ္ဦးအၾကား ေသြးကြဲသြားေအာင္ ျပဳလုုပ္တာက ထိခုုိက္မႈ မႀကီးမားႏုုိင္ေသာ္လည္း လူထုုေခါင္းေဆာင္မ်ားနဲ႔ ျပည္သူမ်ားအၾကား ေသြးခြဲရန္တုုိက္လုုိက္ျခင္းဟာ တုုိင္းျပည္အတြက္ ႀကီးမားတဲ့အတုုိင္းအတာနဲ႔ ထိခုုိက္မႈ ျဖစ္ေစပါတယ္။ ႏုုိင္ငံေတာ္ သံဃမဟာနာယကအဖြဲ႔ႀကီးမွ ဒီကိစၥအေပၚမွာ တစ္စုုံတစ္ရာ သတိေပး ဟန္႔တားမႈ မျပဳလုုပ္ျခင္းဟာလည္း အံ့အားသင့္စရာ ျဖစ္ပါတယ္။

It is clear that the 969 symbol has been used to provoke hostility against Muslims people. It is being used in a way which is in fact far from its original meaning which was symbolic of the Buddha’s teachings such as loving-kindness, compassion, sympathetic joy and equanimity. The 969 movement not only deviates from these values, in reality it has greatly harmed people mentally and physically and caused violence, insecurity and instability for the country. Buddhism has been badly affected and looked down on by the world due to these unreasonable actions. Problems inside the country have a ripple affect outside the nation and many innocent people become victims of violence.

၉ ၆၉ အမွတ္သေကၤတကုုိ သုုံးၿပီး မူဆလင္ဆန္႔က်င္ေရး လႈံ႕ေဆာ္မႈမ်ားဟာ ၉ ၆၉ ရဲ႕ မူရင္းအဓိပၺါယ္ အႏွစ္သာရပုုိင္းႏွင့္ ေဝးကြာေနၿပီး ဗုုဒၶသာသနာရဲ႕ ေမတၱာ ဂရုုဏာ မုုဒိတာ ကုုိယ္ခ်င္းစာတရားမ်ားနဲ႔ ဆန္႔က်င္ေနရုုံမွ်မက တုုိ္င္းျပည္အတြင္း မတည္မၿငိမ္မႈ၊ ဆူပူအၾကမ္းဖက္မႈ၊ စိတ္ပုုိင္း ရုုပ္ပုုိင္း ႏွစ္ခုုစလုံးအတြက္ ဆုုံးရႈံးနစ္နာမႈေတြကုုိသာ လက္ေတြ႔မွာ ျမင္ေနရပါတယ္။ ဒီလုုပ္ရပ္ေတြေၾကာင့္ ဘာသာသာသနာကုုိ ဆုုိးက်ိဳးေတြ ရုုိက္ခတ္လာေစၿပီး ကမၻာက ဗုုဒၶဘာသာကုုိ ပုုိၿပီး အထင္အျမင္ေသးလာေစပါတယ္။ ျပည္တြင္းက ျပႆနာေတြဟာ ႏုုိင္ငံျပင္ပကုုိ ရုုိက္ခတ္ကာ အျပစ္မဲ့ျပည္သူမ်ား အၾကမ္းဖတ္မႈရဲ႕သားေကာင္ဘဝ ေရာက္ၾကရပါတယ္။

U Wirathu has passed some higher examinations in Buddhist literature. However, passing examinations is one thing and having wrong-views is another. Being good at speaking in public together with having wrong-views could be dangerous not only for society but also for the country.

ဦးဝီရသူဟာ သာသနာေတာ္မွာ အဆင့္ျမင့္ စာေမးပြဲေတြကုုိ ေအာင္ျမင္ထားသူ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ စာေမးပြဲေအာင္တာက ေအာင္တာတစ္ပုုိင္း၊ အေတြးအေခၚ မွားယြင္းမႈက တစ္ပုုိင္းသာ ျဖစ္ပါတယ္။ သူ႔ရဲ႕ အေဟာအေျပာေကာင္းမႈနဲ႔ မွားယြင္းတဲ့ အေတြးအေခၚကုုိ ေပါင္းစပ္လုုိက္တဲ့အခါ လူအဖြဲ႔အစည္းတစ္ခုုကုုိသာမက တုုိင္းျပည္ကုုိပါ အႏၱရာယ္ ျဖစ္ေစပါတယ္။

It can be seen that the military generals are not satisfied though they have grasped power in the country for many years.  They have tricked the people and continue to hold power as long as possible using wicked ideas. There are many reasons to believe that while the whole nation was trying to unite and support the country, which has fallen behind in the world, some selfish people have created a complicated and bewildering situation among the population. They have tried to hold power by exploiting the opposition parties and they continue to attempt to claim credit for allowing democracy and opening up the economy.

စစ္ဗုုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ားအေနနဲ႔ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ တုုိင္းျပည္အာဏာကုုိ ခ်ဳပ္ကုုိင္ထားရတာကုုိ အားမရႏုုိင္ေသးဘဲ ရႏုုိင္သမွ် အာဏာကုုိ ဆက္လက္ ရယူထားႏုုိင္ဖုုိ႔ ဥာဏ္နီဥာဏ္နက္ေတြ သုံးေနတာကုုိလည္း ျမင္ေနရပါတယ္။ ႏုုိင္ငံတကာအလယ္မွာ မ်က္ႏွာငယ္ ေနာက္က်က်န္ရစ္ေနတဲ့ ျမန္မာႏုုိင္ငံကုုိ ျပန္လည္တုုိးတက္လာေအာင္ လမ္းေၾကာင္းမွန္ေရာက္ေအာင္ ျပည္သူတရပ္လုုံးက တက္ညီလက္ညီနဲ႔ ဝုုိင္းဝန္းေထာက္ခံ အားျဖည့္ရမယ့္ အခ်ိန္မွာ ကုုိယ္က်ိဳးကုုိသာ ၾကည့္တတ္သူေတြက အေျခအေနကုုိ ရႈပ္ေထြးေအာင္ ျပည္သူေတြ အာရုုံေထြျပားသြားေအာင္ ဖန္တီးေနတယ္ဆုုိတာကုုိ ယုုံၾကည္ရန္ အေၾကာင္းေတြ ပုုိေတြ႔လာရပါတယ္။ ႏုုိ္င္ငံေရးလြတ္လပ္ခြင့္၊ ဒီမုုိကေရစီနဲ႔ ေစ်းကြက္စီးပြါးေရးကုုိ လမ္းဖြင့္ေပးလုုိ္က္တယ္ဆုုိေပမယ့္ အတုုိ္က္အခံအင္အားစုုမ်ားကုုိ အသုုံးခ်ကာ သူတုုိ႔သာ နာမည္ေကာင္းယူၿပီး အာဏာကုုိ ခ်ဳပ္ကုုိင္ထားႏုုိင္ေအာင္ ႀကိဳးစားေနတာကုုိ ေတြ႔ေနရပါတယ္။

Therefore we would like the generals to be honest and have truthful intentions for the nation and its citizens. Problems cannot be solved without honesty.

ဒါေၾကာင့္ စစ္ဗုုိလ္ခ်ဳပ္ေဟာင္းမ်ားေရာ လက္ရွိစစ္ဗုုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ားပါ တုုိင္းျပည္နဲ႔ ျပည္သူမ်ားအေပၚ ေစတနာ မွန္ကန္ေစခ်င္ပါတယ္။ ရုုိးသားမႈ ရွိေစခ်င္ပါတယ္။ ရုုိးသားမႈမရွိဘဲ တုုိင္းျပည္ရဲ႕ ျပႆနာ အရပ္ရပ္ကုုိ မည္သုုိ႔မွ် ေျဖရွင္းႏုုိင္မည္ မဟုုတ္ပါ။

It is certain that you will attain peace and happiness forever with right and honest actions. It is also certain that you will suffer mentally and physically sooner or later as you have taken power and wealth in dishonest ways.

မိမိရဲ႕ မွန္ကန္ၿပီး ရုုိးသားတဲ့ စိတ္ေစတနာနဲ႔ ေဆာင္ရြက္မႈေတြဟာ မိမိအတြက္ ထာဝရ ေအးခ်မ္းမႈနဲ႔ စိတ္ခ်မ္းသာမႈကုုိ ျဖစ္ေစမွာ ဧကန္မုုခ် ျဖစ္ပါတယ္။ ေအာက္လမ္းနည္းနဲ႔ ရယူထားတဲ့ အာဏာနဲ႔ စည္းစိမ္ေတြဟာ မိမိကုုိ အေႏွးနဲ႔အျမန္ ကုုိယ္ဆင္းရဲ စိတ္ဆင္းရဲမႈကုုိ ျဖစ္ေစမွာလည္း အမွန္ျဖစ္ပါတယ္။

4 thoughts on “A response from within the Burmese Buddhist Sangha to U Wirathu and the 969 movement

  1. Pingback: Buddhist Social Engagement – Lessons from Thailand | Dr Paul Fuller: Buddhist Studies

  2. Pingback: More sentiments against violence from the Burmese Buddhist Sangha | Dr Paul Fuller: Buddhist Studies

  3. Pingback: ‘The People vs. The Monks’ | Dr Paul Fuller: Buddhist Studies

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s